14 marzo 2009

Dragon Ball Z Budokai Tenkaichi 2 Latino

Bueno, últimamente me he aficionado a los juegos de Dragon Ball, me he estado jugando de nuevo el de Tenkachi Budokai 2 (que creo que me gusta más que el de Budokai Tenkachi 3>: 3) Bueno, el caso es que, sería genial jugar estos juegos con audio latino, la verdad es que seria más que genial. Y gracias al Grandioso trabajo de Chuchoman se puedo hacer. Así que si les gusta este tipo de juegos y más que nada los quieres jugar en español latino. Hay lo dejo >:3

Video Promo:





Ficha Técnica:
Desarrollador: Chuchoman's Projects
Distribuidor: TopoPollo®Games
Diseñador: Chuchoman
Su blog: http://dbztenkaichi2latino.blogspot.com/
Genero: Pelea
Modos de Juego: 2 jugadores/ 10 modos
Plataforma: Playstation 2
Tamaño: 3,49 GB

07 marzo 2009

Chito ~ Evil





Siempre me he preguntado como seria mi versión alterna de mi yo pero en una persona malvada. Creo que lo único que cambiaria en mi, seria el carácter, porque en accesorios y gustos creo que permanecería igual, las armas siempre me han gustado asi que creo que eso no cambie mucho en versión maligna jajaja y le agregue mis accesorios que traigo de verdad, también creo que serie una persona mucho muy solitaria. Pensandolo bien que persona tan triste seria O_ó ¡!

______________________________________________________________


Jessica Toledo



Jessica Toledo / JECA

Ya tenia rato de que quería agregar algo sobre ella, así que empiezo :3

Jessica Paz Toledo Letelier mejor conocida como Jessica Toledo o "Jeca", nacida el 26 de abril de 1979, en Santiago de Chile, Chile [...] es una cantante, dobladora. Es famosa principalmente por su voz.
Comenzó grabando "fandub" de canciones de anime, lo que la llevó a ser conocida en la radio FM Hit (En su bloque Resident Hit). De este modo logró popularizarse con su voz, siendo invitada también a eventos. Finalmente llegó a la empresa Doblajes Internacionales DINT

Les dejo su MySpace: www.myspace.com/jecatoledo que conozco.
Diantres todos tiene MySpace hasta el Doctor Goku XD menos yo, además no creo que entre mucho :P

Hay una entrevista que le hizo Anime.cl en el. por si te la quieres ver aquí esta.
Entrevista a JECA

- Jessica, tu partiste como cantante fandub, verdad? Cuentanos de tus inicios.
JECA: Si, claro, todo partio como fan digamos, como una charada de un fan de hacer una cancion en español de una cancion en japones que no tuviera version en español. La de Evangelion ("La Premisa del Despiadado Angel", version latinoamericana para "Sakoku na Tenshi no Thesis") fue la primera… Fue como una tonteria, un juego.
- Despues fueron generando mas canciones?
JECA: Generando mas canciones, grabamos… en la radio… nos escucharon primero por ahi en internet y luego nos escucharon en la radio, y luego me dijeron "Te tocan en la radio Jessica!" yo decia ¿QUE RADIO?, fue en la FM HIT, en el programa "Resident HIT", y asi fue todo, me invitaron a la radio a que cantara, de ahi me fueron invitando a los eventos a cantar y yo asi como "Ok!", me preguntanban "¿Podis cantar?"," ¿yo? ¡si!"
- Como fue que te profesionalizaste?
JECA: Bueno, fue un asunto de exigencia del medio tambien, no podia cantar las canciones de siempre. Empezamos hacer mas canciones con mi amigo Mauricio Villaroel, a conseguir mas karaokes, a ver que es lo que la gente queria, canciones mas famosas y armamos un show completo. Alguna vez tuvimos bailarines en el escenario. En la radio fuimos entregando mas
temas para que se transmitieran… y tambien por mi trabajo, el doblaje, pude cantar canciones del anime
- Como llegaste al mundo del doblaje?
JECA: Hice un curso en ARTYCOM (artycom.tripod.cl) de doblaje de peliculas. Es una academia (ubicada en Alonso de Ovalle con San Francisco), la mejor que hay al respecto. Hice el curso, luego me llevaron a DINT (Doblajes Internacionales), la empresa nacional de doblajes que hay en Chile, y quede seleccionada. Asi ya llevo 3 años trabajando en eso.
- Que doblajes te ha tocado realizar?
JECA: Monton de cosa, pero de ANIME hago en "SONIC X" (que dan por JETIX) hago a Queso, a Helen y a la asistente del presidente. En "Marmalade Boy: La Familia Crece" (ETC…TV) canto una cancion llamada "La Promesa Final" que me ha hecho super famosa.
- Esa en la que dos de los protagonistas, Meiko y el profesor Namura (Natchan) se separan en el tren?
JECA: Claro, cuando se aleja del profesor, la "corta-vena", esa!.
Lo mas importante que he hecho hasta ahora es una serie que ahora estan dando por ETC…TV llamada "La Escuela del Terror" (Midnight Horror Scholl). Cante el opening, "Midnight's Horror Scholl" y el ending "Happy Mystery" y tengo dos personajes a mi cargo. Asi que estoy super contenta.
Dato aparte: Esta serie es realizada en Japon, con animacion 3D y es distribuida por TELEVIX, la misma empresa que trajo "Inuyasha".
- Como ha sido la recepcion de tu trabajo respecto al doblaje?
JECA: Super bien! A mi, gracias a Dios, me va super bien en mi trabajo, en lo que hago. No solo en Anime, lo minimo que hago es Anime. Hago un monton de cosas para Discovery Channell, para Nickelodeon, para Disney. Estoy en series como "El Aprendiz" (el reality donde el empresario Donald Trump pone a prueba a gente en diversos trabajos y el que gana entra a su empresa), en "Historias de una momia", en una serie que le gusta mucho a los niños llamada "Lazy Town", donde interpreto a Trixie, la chica de los cachirulos!, tambien en "Pequeño Bill" (una serie preescolar producida por Bill Cosby) y en "Avatar", una serie de Nickelodeon, como Katara. Me ha ido super bien como puedes ver!
- Me parece que grabaste un disco con B&S revolution, J-Music creo que se llama…?
JECA: Si, de Doblaje Records, con Mauricio Villaroel realizamos una produccion independiente. El disco se llama "J-MUSIC" y participaron las bandas B&S Revolution, Morrigan, Random (una banda de la V region) y yo. Bueno, ha sido lenta la venta, pero ha sido el primer intento al respecto que se ha hecho. Fue harto trabajo de parte de todos para lograr el disco.
- Eres la unica solista en un ambiente donde proliferan las bandas y la unica que canta en español?
JECA: Si, soy la unica solista del entorno. Yo no canto en japones, excepto cuando canto con las niñas de B&S Revolution, cantamos "DAME" juntas. Esa es la gracia de Jessica Toledo. Te da en español las canciones en japones, tratando de ser casi 100% fiel al texto original.
- Como logran hacer el proceso de traduccion de los temas:
JECA: Buscamos los lyrics, los que estan traducidos del japones al ingles. De ahi traducimos literalmente y empezamos a adaptar. Ahi Mauricio trabaja mucho mas que yo, pero no es facil, porque hay que tratar de mantener la idea central de lo que quiere decir. No queremos cambiar las cosas, queremos entregar bien el mensaje que entrega la cancion.
- Ademas, la poesia japonesa es complicada al respecto…
JECA: Si! y traducida del ingles es peor aun!! Asi que hay buscarle por ahi el arreglo. Han salido hartos temas y a la gente le han gustado y asi hemos seguido.
- Por Internet di con tu pagina web oficial, www.jessicatoledo.cl, pero no esta lista. Que pasa con ella?
JECA: Si, no esta lista. Esta con algunos enlaces a un grupo de fans de yahoo.
- Si, me subscribi a esa pagina y pude ver como se generan discusiones de fans en los que se pelean por la nacionalidad de Jessica Toledo! Algunos decian que eras mexicana y que incluso habias participado en algunos eventos en Mexico!!!
JECA: Nooo!!! hahahaahaha! [Se impresiona con la noticia]
Yo todavia no he viajado a Mexico ni a ninguna parte de sudamerica. He hecho cosas aca en Chile solamente. En Antofagasta y en La Serena, en Santiago y en la V Region. A Concepcion no he ido, pero igual tengo ganas de ir, asi que pueden invitarme, jeje.
- Volviendo al doblaje, te toca trabajar sola en el estudio o acompañado de otros actores?
JECA: Mira, acostumbro hacerlo sola. Antiguamente se grababa la escena completa con todos los personajes, ahora ya no. La tecnologia permite grabar de a uno. Asi que estoy sola ahi con el tecnico, esta la imagen, el audio y el texto, y el resto es cosa de mecanica, que tu aprendes a actuar con la voz y a sacarle el acento para que no suene chileno. Hay palabras que no se pueden ocupar como el "cachai".
- Por ejemplo hace la diferenciacion ahora de la diferenciacion en el acento neutro y el chileno.
JECA: "Esta bien, desde ahora voy a hablarte en 'internacional' para que… tu puedas, en otro pais, entender lo que yo estoy hablando".
- Es totalmente distinto!!
JECA: Totalmente distinto, cachai?? XD
- Es complicado para que no suene tan forzado, eh?
JECA: Es complicado, ahi esta lo que uno aprende en la escuela, a actuar, sobretodo en base a radioteatro, para sacar diversas voces, que se yo…
- En que estas ahora. Tienes esta presentacion, y despues?
JECA: Mira, despues de esto no tengo nada hasta el momento. Viene algo en Antofagasta, pero esta por verse todavia. Por el momento nada, solo trabajo de doblaje.
- y algun proximo disco?
JECA: Es dificil sacar un disco. Ese es el punto que todos los fans me preguntan: por que no he sacado un disco sola?. Lo que pasa es que no es llegar y cantar los temas. Esta el problema de LOS DERECHOS. Yo puedo hacerlo, sacar el disco y venderlo, pero despues… me llega. Hemos intentado conseguir los derechos con Japon. Hay algunos derechos de algunas canciones, pero son como tres, y con eso no hacemos un disco. Entonces hemos tratado de contactarnos con la gente de Japon, no nos responden por alla… Toshiro (Murata) tambien se mueve para ver que se puede lograr… asi que estamos en eso.
- Sin mencionar cifras, sale caro comprar el derecho de una cancion? Entenderan los ejecutivos japones de que va todo este asunto?
JECA: Yo creo que no pescan nada… en cuanto a plata, no tengo idea, pero no creo que sea algo tan complicado.
- Trabajas en Resident Hit tambien?
JECA: Mira, yo soy amiga de los chicos de la Resident. Voy para alla y los acompaño en el programa. Ellos me invitan y me dicen "Jessica, ven a cantar algunos temas", voy p'alla y canto , pero yo no trabajo en la Resident. Participo en las actividades de la radio, soy parte del staff… parte del club de amigos de la Resident. Mal que mal, ellos me descubrieron!!
- De como partiste a como estas ahora, se ha notado un cambio, en la calidad, en la voz?
JECA: Siii, totalmente, o sea. Los primeros temas los cantaba a las 9 de la mañana, con una voz asi, ARGGG!!! jeje, porque era hecho a lo fan, asi como quedara nomas…
- Como te has preparado para mejorar tu capacidad vocal, tu impostacion de la voz, respiracion, para obtener el resultado deseado a la hora de interpretar alguna cancion?
JECA: Mira, a mi me sirvio harto lo que es el doblaje para aprender a controlar el aire, que salga del estomago, que no fuera (cantar) por la garganta, porque sino a las dos canciones estoy muerta, cachai? Y mas que nada ensayo. Ensayo las canciones, veo un tono mas arriba y un tono mas abajo a ver cual me queda mejor, porque hay canciones que realmente no puedo cantarlas, no me da la voz y no por sacar el tema la voy a hacer, porque terminara siendo un mal resultado al final. Tiene que ser dentro del rango de tonos en los que me manejo.
- Que es lo que mas te gusta a ti a nivel musical:
JECA: Lo bien popero, no tan gritado tampoco ni tan rockero, pero bien popero. Yo alucino con la cancion de Sailor Moon Live Action, el opening. Me encanta.

Les dejo la Pagina de Anime.cl por si quieres ver el la entrevista completa ;) este es el Link: entrevista completa



Filmografía
• Avatar: La leyenda de Aang - Katara
• Super Escuadrón Ciber Monos Hiperfuerza ¡Ya! (Primera y Segunda Temporada) - Nova
• LazyTown - Trixie
• Jake Long: El dragón occidental - Trixie Carter
• Yin Yang Yo! - Madre de Carl
• Sonic X - (Episodios 1 - 52) Cheese
• Hi-5 - Chini
• Manual de supervivencia escolar de Ned - Claire Sawyer
• Kenny, el Tiburón - Madre de Kat
• Stargate SG-1 - Carolyn Lam
• Wilbur (Discovery Kids) - Wilbur
• Jim de la Luna (Discovery Kids) - Computadora
• Johnny y las hadas (Disney Channel) - Lily
• Transformers Animated - Arcee, Clon femenino de Starscream

Vaya :3 Trixie de LazyTown
Anda veo mucho de Discovery Kids :) genial, genial.

____________________________________________________________


Si quieres descargas sus canciones Aquí


Jessica Toledo / Música / Letras





Canciones:

1. Evangelion - La Premisa Del Despiadado Angel
2. Sakura Card Captors - Platina
3. Inuyasha Movie 4 - Paraiso
4. Digimon 1 - Deseo
5. Digimon 2 - Mi Oportunidad Vendra
6. Digimon 3 - Mi Mañana
7. Las Guerreras Magicas 3 - Abrazando La Luz Y Las Sombras
8. Samurai X - Tus Lagrimas Sabían
9. Dame - Rurouni Kenshin
10. Utena - Verdad
11. Escaflowne - No Necesito Promesas
12. Estan Arrestados - Miro Hacia El Cielo Otra Vez
13. Marmalade Boy - Historia
14. Sailor Moon - Sailor Star
15. Slam Dunk - Mi Amigo Especial
16. Sailor Moon: Moon Revenge

Descargalo en versión Blue Demon



Extras:
Cutey Honey: Honey Flash!


____________________________________________________________


Agrego algunas letras de sus canciones:

Cutey Honey
Honey Flash! / Letra

Ella es una chica que está siempre de moda
Con sus firmes glúteos es encantadora
Fíjate en mi honey
Solamente porque, solamente porque sí.

Oye honey, oye honey no rompas mi ilusión
El latido donde mi corazón va chucu-chucu
Dentro de mí
Deja ya, deja ya, deja ya de contemplarme
Honey flash!

Ella es una chica que va a la vanguardia
Con sus lindos cenos es muy seductora
Fíjate en mi honey
Solamente porque, solamente porque sí.

Oye honey, oye honey no te acerques tanto a mí
Mis sentidos a del olfato está loco, loco
Por tu olor
Deja ya, deja ya, deja ya de contemplarme
Honey flash!

Y no quiero cambiar.
Digimon
I wish / Letra
Al cielo pido un favor,
que tu me quieras a mì
deseo morir,
que algun día tu estes
por siempre conmigo.
Tengo la fé...

Yo no sé por que
te niegas a creer
que soy quien mas te ama
y yo te haré muy felíz
tarde o temprano serás tu mi hombre.
Yo sé que el cielo me va a escuchar,
lo preciente mi corazón
y al escuchar mi canción yo estoy muy
segura vendrá hasta aquí
no temás no te haré mal
debes dejarte llevar
por un mar azul
mucho te puedo ofrecer
no te vaz a arrepentir
no temás no te haré mal
debes dejarte llevar
por un mar azul
y algún día tu y yo felices seremos.
Tengo la fé...
TE AMO
Escaflowne
No necesito Promesas / Letra
Me siento muy sola,
acaso sienten igual
todos los enamorados.
Me siento embelezada,
por el más profundo dolor
tienieblas del corazón.
Todo pesar nos ayuda a crecer
y a resplandecer juntos.

Eres tú, eres tú a quien yo amo
mi corazón mira en tu interior.
Eres tú, eres tú en quien confio
ciegamente amor.

Me he preguntado
si algún día el amor
se acaba para todos.

Mé pregunto como abandonán
un sentimiento que es
más claro que el cielo azul.
La estación cambía y el viento
siempre seguira su rumbo.

Eres tú, eres tú a quien yo amo
mi corazón mira en tu interior.
Eres tú, eres tú en quien confio
ciegamente amor.

Aunque mañana perdiera mi vida
aunque tambien te perdiera a ti
voy a mostrar mi mejor sonrisa
y resplandecere.

Lagrimas son las que ahora te llama
de promesas no hay necesidad
porque me diste algo muy valioso
tu fortaleza.

Mis ojos son los que ahora te llaman
de promesas no hay necesidad
mis ojos son los que ahora te siguen
ciegamente amor.
Kiseki no umi
kanno yoko / Letra
El cielo tan oscuro de la noche nos separa
Y nuestros corazones aclamandoce uno al otro
Deshecha tus adornos solo algo podrá ser visto
Cuando todo has perdido.

Al viento miraré de frente con valor
Y un rumbo tomaré hacia el mar de angustias
Sin dudar aunque atado mi pecho esté
Y el reventar de las olas no tenga final.

Que es lo que obtienes al librar una batalla
La sangre derramada acaso se florece
El valioso futuro llegará hasta mis manos
El día que te encuentre.

Al viento miraré de frente con valor
Y un rumbo tomaré hacia lo resplandeciente
Sigo aquí aferrando al pecho una oración
Vagando voy hacia un oscuro futuro.

Al viento mostraré que no hay temor e mí
Ya que el amor al fin encontré que es un milagro
Sin temor puedo confiar plenamente en tí
La tempestad nos ayuda a reconocer nuestro amor.
Rayearth
Abrazando la luz y las sombras / Letra
Muy dentro siento temblar mi corazon
la luz y la sombra estoy abrazando ahora
persiguiendo el sueño que no puedo abandonar
y asi con orgullo el amor renacera...

El color del ocaso esta
tan hermoso y tan triste
dentro de mi estrecho corazon hay un mar de tanto brotar lagrimas
Ahora la brillante luz no volvera aqui
mañana como viento corriendo libre yo quiero ir

Muy dentro siento temblar mi corazon
la luz y la sombra estoy abrazando ahora
persiguiendo el sueño que no puedo abandonar
y un dia mi busqueda al fin
me llevara a un esplendoroso futuro...

Cada día de discutir evitamos el hablarnos más
Sería agradable no continuar viéndonos en nuestro caminar
Ahora mi deseo hacia el cielo irá
Gracias a la lluvia traza una arcoiris de colores.

Muy dentro siento temblar mi corazón
Al mirar como el amor se va corrompiendo
Mis sentimientos y anhelos nunca olvidaré
Y quiero entregarlo siempre
Creyendo en el impredecible futuro.

Muy dentro siento temblar mi corazón
La tristeza no quiero que siga junto a mí
Porque a un corazón de brilla nunca perderé
Y el amor quiero proteger.

Muy dentro siento temblar mi corazón
La luz y las sombras estoy abrazando ahora
Persiguiendo el sueño que no puedo abandonar
Y así con orgullo el amor renacerá en el
Radiante futuro a venir...
Sailor Moon con la participacion de Salome Anjari
Moon revenge / Letra
Al fin has encontrado un amor
te aferras a el.
es tan fugaz y apacible
el sueño en el que estas.
algo ya sobre tu parpado
mi adios
con un beso.
en el jardin del tiempo
al fin
puedo dejarte sinmirar atras

el amor no puede continuar
como un sueño mas
el anhelo hara que sea de llover o vacio estara

si es tu deseo
persiguelo entonces
aquel beso en su rojo tatuaje
con un estilo en el profetizado
yo puedo saberlo con una mirada
porque lastima tus labios el tatuaje
y ya no lo podras ocultar
moon revenge

aunque este rodeada de oscuridad
te traeran
ahora se, no moriran
y no vacilaran
puedo ver con claridad nuestro partir
me quema aun
quiero que un nuevo renacer
vuelva a unirnos otra vez

el amor que mas profundo es
mas avaro es
no deja escapar ni un suspiro
es algo tan irracional

voragine de luz que alcanza la cima
recuerdo rojo veneno su tatuaje
que muestra todo el caos del futuro

estaremos juntos hasta superarlo
porque lastima tus labios el tatuaje
con ti amor yo se aliviara
moon revenge

si es tu deseo persiguelo entonces
aquel beso en su rojo tatuaje
con un estilo en el profetizado
yo puedo saberlo con una mirada
porque lastima tus labios el tatuaje
y ya no lo podras ocultar
moon revenge
Sakura Card Captor
platinum / Letra
Amor y sueños
Poder oculto.

Dentro de mi mundo hay
Sueños, amor y también preocupaciones
Pero aun hay cosa que ocultas duermen
Que aun no puedo imaginar
De cara hacia el cielo como los árboles estoy
Para fijar mi mirada en tí.

Mi sueño busco
Cumplirlo quiero
Que solo yo confío
No hay nada que pueda vencerme nunca
Como el canto
Como los milagros
También pueden los sentimientos cambiarlo todo
Sierto, sierto, sorprendente puede ser.

Soy soñadora
Poder oculto

Un extraño mundo hay
Pero lo que ahí me aguarda no me importa
Aunque solo sea lo más ideal
Asustada no estaré
Los pájaros vuelan por el viento
En un viaje desde el presente hasta el futuro.

Contarlo quiero
Gritarlo quiero
Que solo yo en este mundo
Soy un simple ser que habita
Pero como plegaria
Como estrella pequeña
No sea alguno goce a brillar
Mucho más, mucho más
Puede llegar a ser.

Ilimitadas van posibilidades que tengo aquí
A mi alcance de ver a tu mundo.

Mi sueño busco
Cumplirlo quiero
Que solo yo confío fuerte
No hay nada que pueda vencerme nunca
Como el canto
Como los milagros
También pueden los sentimientos cambiarlo todo
Sierto, sierto sorprendente puede ser.
*
mi amigo especial / Letra
Me vasta solo con pensar el tí
Para fortalecer mi corazón
Desde que solo a tí mis ojos ven
Mi rumbo no he de perder.

Fue sincero el sueño de aquel día lejano ya
Y aun hoy brillando está
Toda la preocupación
Que ocupa tu mente se esfumará
Y si al final todo esto cambiara triste estaré.

Y siempre tus ojos brillando están como dejó
Realidad mi amigo especial
Estando cerca de tí te encontré podríamos desde mi calidez
Quiero surcar esta distancia como el viento hasta tí.

Si el amor verdadero es, nada ya se interpondrá
Seguro a todo vencerás
Velada estelar son mis lagrimas que debo contener
Con un largo y hondo respirar.
Es esta soledad al estar distantes veo en mi
Lo que duele más que la distancia el no estar junto a tí
Mi amigo especial
Me vasta solo con pensar en tí
Para fortalecer mi corazón
Desde que solo a tí mis ojos ven mi rumbo no he de perder.
Doremi / Letra
Encontraras siempre en ti. sentimientos sinceros y amor una razon, para vivir maravilloso ver la luz del sol
cantemos juntos con el corazon toma mi mano sintiendo el perdon miro las flores y escucho tu voz
yo construyo un camino de luz
como una nube voy acariciando el mar y entre las olas tu llegas a mi no puedo recordar como llege hacia ti entre un mar azul llegas a mi.
blurry eyes (ojos nublados) / Letra
un viento lejano mi cuerpo aleja
a ti yo no te, puedo alcanzar
mis palabras trato de ordenar
atravez de tu ventana
hacia donde, miraras
nunca cambia
aun continua esta premonicion
que cada dia nublado estara
como un pajaro dentro de una jaula
y sin poder salir
como si pudiera tocar la luz del atardecer
y tu k estas adentro te atrae la luz
nunca cambia
aun continua esta premonicion
k cada dia nublado estara....finaliza
al regresar en el tiempo
mi sueño al fin yo cumplire...asi
estas dos manos voy extendiendo
y mi corazon se abre yaaaaa

(una part en ingles k no cacho)

al regresar en el tiempo
mi sueño al fin yo cumplire.....asi
estas dos manos voy extendiendo
de mi corazon se aleja
al regresar en el tiempo
esa persona importante ahora
voltea sus ojos hacia atras ira
1 pequeño suspiro
tus ojos borrosos
de mi corazon se alejan
se van...............
la promesa final / Letra
Dices adiós, hay tanto dolor, quédate aquí, no te vallas de mi,
nunca más compartiremos juntos algo así
quiero estar contigo un poco más
tu mano amor no quiero hoy soltar porque yo sé no la tendré otra vez
creo que cerrando mis ojos tu no te iras y estarás por siempre junto a mi

A pesar de que al decirme adiós estas rompiendo mi corazón
tratare de no llorar mientras estés aquí
¿Cómo podré calmar este dolor que hay en mi?
Obligando a mi corazón a dejarte de amarte y verte partir

No puedo hablar y hay tanto que decir
Mi corazón no para de llorar
no puedo tratar de retenerte un poco más porque se debo dejarte ir
por ultima vez tu rostro mirare y escuchare tu voz cerca de mi
el dolor de este recuerdo pronto se ira
mas tu amor nunca pasará

sin mirar atrás dijiste adiós ya nos volveremos a ver
fuerza pa’ mi vida esta promesa final
estos mismos sueños no podré vivir si tu no estas junto a mi
¿Cómo poder tenerte el tiempo justo aquí?

Las lagrimas corren ahora en mi piel ya que tu no me puedes ver
El valor se va en mi vida hoy junto a ti
Ahora paso a paso te alejas de mi y yo nada puedo hacer
Espero que sepas yo siempre te amaré

Entrevista a Carlos Segundo y Mario Castañeda (audio)



Carlos Segundo / Mario Castañeda


Descarga en Audio MP3:
1:-
2.-
3.-


Bueno como ya todo el mundo sabe la confirmación del doblaje de América Latina de Mario Cartañeda. Les dejo la entrevista en AUDIO de Mario Castañeda y Carlos Segundo ya que son las voces originales por aquí.
Esta entrevista se puede ver en muchos sitios webs, por lo que quise cambiarla un poquito solo a "audio" y se la dejo en Descarga Directa. Como la mayoría sabe, se estuvo pidiendo peticiones online para que Mario Castañeda sea el actor que doble a Goku en la nueva película Live-Action Dragon Ball: Evolution a la 20th Century Fox (productora de la película) a esta dirección. El cual ya se logro.
Entrevista es realizada el día 26 de febrero en el programa Toonlandya.
El audio pertenece a Cuantica Radio.
En la entrevista participan:Mario Castañeda, Carlos Segundo y Javier Rivero

Por cierto cito el agradecimiento que da Carlos Segundo al foro de pikaflash y a todo buen amigo del doblaje.

“Iniciado por Carlhillos
Hola Foristas Pikaflasheros,les saluda Carlos Segundo.
He estado leyendo con atención los comentarios y les agradezco ,en lo que a mi toca,los comentarios que sobre nuestro trabajo se han realizado.
El doblaje de DBE,estuvo bastante sonado en el medio de la internet,lo cual contribuyó en gran medida, a la inclusión de mi querido y admirado Mario Castañeda,en el doblaje de DBE.Quiero en lo personal,darles las gracias por el apoyo que recibimos por parte de los fans,para que el doblaje se realizara con algunas de las voces originales de la serie de Dragon Ball.Esperamos que la película sea un éxito en el idioma español,ya que esto mostraría, tanto a los Productores de series y películas,como a los estudios de Doblaje,que el público que gusta del trabajo que realizamos,huelga decir que con mucha alegría y profesionalismo,quiere escuchar a sus actores preferidos,doblando las series y películas al español.
Es bueno hacerles ver,que,como sucedió con el caso de Los Simpson y ahora en el de DBE ,las voces de los actores de doblaje son parte importante para el éxito de las obras producidas allende nuestras fronteras y que el público admira a los actores de doblaje,igual o mas que a los actores de imagen, llamados Star Talents.
Una vez mas reitero mi agradecimiento por su interés en nuestro trabajo.
NO HAGAN NADA QUE YO NO HARIA!!! HASTA MAS VERNOOOS!!!
Carlos Segundo.”


______________________________________________________
Datos Extras de la Película:
Con el talento de:
Goku: Mario Castañeda
Piccolo: Carlos Segundo
Bulma: Carla Castañeda
Maestro Roshi: Paco Mauri
Milk: Gabriela Beltrán
Yamcha: Pepe Toño Macias
Gohan: Arturo Mercado

Voces adicionales:
Analiz Sánchez, Israel Nuncio,
Andrés García, Jaime Alberto Carrillo,
Carlos Hernández, Jessica Ortíz,
Claudia Contreras, José Luis Reza,
Darynka Vega, Mildred Barrera,
David Bueno, Mireya Mendoza,
Herman López, Sebastián Llapúr,
Irwin Daayán

Créditos Técnicos
Estudio de doblaje: SDI Media de México
Director: Eduardo Giaccardi
Traductor: Jesús Vallejo
Productor Ejecutivo: Eduardo Giaccardi
Logística y supervisión: Mónica Chirino
Ingeniero de grabación y edición: Rodrigo Díaz
Ingeniero de mezcla: Joe Mendoza / Dino Rodríguez
Mezclado en: Producciones Grande
Fecha de grabación: Febrero, 2009

Ha y les dejo el video de Carlos Segundo sobre la peli viendo a su personaje (^^) subido por ogloyo de YouTube